Past publications include: The entry 'Theatre Interpreting' by Siobhán Rocks in the Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies (2015), edited by Franz Pöchhacker.
'The Theatre Sign Language Interpreter and the Competing Visual Narrative: the translation and interpretation of theatrical texts into British Sign Language' by Siobhán Rocks, in Staging & Performing Translation: Text & Theatre Practice. Edited by Baines, Marinetti & Perteghella.Palgrave Macmillan (2011).
Siobhán Rocks will be interpreting the new stage adaptation of Derek Jarman's seminal film Jubilee.
Featuring a soundtrack to die (horribly) for, and with a cast led by one of the film’s original cast members, legendary punk warrior Toyah Willcox, Jubilee is a free-spirited, gloriously rude, take-no-prisoners blast of a show, for young punks, old punks, and anyone who’s ever wanted to set the world on fire.
The Lyric’s main house auditorium will be reconfigured to recreate in part the Royal Exchange’s theatre in-the-round.
A Royal Exchange Theatre, Lyric Hammersmith and Chris Goode & Company production
Siobhán's paper 'Sign Language Interpreting, pragmatics and theatre translation' will be published in Routledge Handbook - Translation and Pragmatics and is currently in-press.
Siobhán Rocks's entry on 'Theatre Interpreting' is now available in the Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies, edited by Franz Pöchhacker, on the 8th October 2015.
For more details go to the research section.
Alex McDonald interpret 'Frankenstein' at the Royal Exchange Theatre, Manchester, 7:30pm on Thursday 29th March 2018.
Karl Llorca is interpreting 'Circle Mirror Transformation' at HOME, Manchester, on Saturday 17th March 2018 at 2.00pm.For more details go to the theatre section.